2009. április 29., szerda

annyira sajnálom!!!

Sofie iménti nagyon kedves és toleráns bejegyzése döbbentett rá, hogy - bár fogalmam sincs, hogyan és nagyon röstellem - kimaradtak nevek az előző sorsolásból. Nem akartam se diszkriminálni, sem elbutáskodni a dolgot, elképzelésem sincs, hogy maradtak ki. Hogy kissé kárpótoljalak benneteket, a kibővített - remélem most már teljes - névsorral tartottam két újabb sorsolást, a két nyertesnek pedig június hónapban juttatnék egy kis apró KicsiKatóságot (a május már így is gyomorszűkítően fullos és stresszes...). Jóóó lesz így?
Szóval, a névsor:
1. zazálea írta... 2. Bea írta... 3. Szömörce írta... 4. Ágó írta... 5. Mamis írta... 6. Tigrislilijom írta... 7. Csilla írta... 8. martimez írta... 9. Zsuzsi írta... 10. Kalex írta... 11. Kalex írta... 12. mammka írta... 13. Körmi írta... 14. leda írta... 15. Cicvarek írta... 16. Zsuzsi írta... 17. Maria írta... 18. FKriszti írta... 19. Erzsébet írta... 20. Dóri írta... 21. Dia írta... 22. Laurendilla írta... 23. bruercsi írta... 24. Abile írta... 25. hortenzita írta... 26. SILERIKA írta... 27. gubike írta... 28. Sofie írta... 29. Ida írta... 30. altair

A nyertesek pedig: Csilla és Abile!

Remélem elfogadjátok őszinte megbánásomat, nem direkt volt...!


2009. április 27., hétfő

előrehozott ünneplés

Nem sokáig pihent bontatlanul a melírozott cérnám, azt hiszem, a legnemesebb helyen sikerült felavatnom. A történet ott kezdődik, hogy van a szűk családunkban egy fura szokás - képtelenek vagyunk megvárni az ajándékozással az aktuális ünnepet. Egy kezemen meg tudnám számolni az alkalmakat, amikor sikerült kivárnom vagy adott napon kapnom. A mostani anyák napjával sem történt ez másképp, szombaton munkából hazafelé kiválasztottam két felakaszthatós virágot - szinte már hagyomány - és befejeztem a fotóalbumot, amin kisebb-nagyobb megszakításokkal hetek óta dolgoztam. Olyan fényképeket válogattam össze drága Mamámról, amik csak digitális formában voltak meg, ergó anyukám nagyon ritkán látta őket, ezeket gyűjtöttem csokorba. Először az összes lapot egy-egy vékony flízzel összekukacoltam, erre kerültek a kinyomtatott képek, őket gépi pelenaköltéssel varrtam a helyükre. Utána összefogtam két-két lapot, a szélüket sűrű cikkcakkal összevarrtam és végül a szélén gyöngyhímzőfonallal egyesítettem az albumot. Igazán szívhez szóló és talán a látszat ellenére is szívet melengető ajándék lett.
Ja, igen, a képek. Nem tudom, hogy sikerült, de egy nagyon rossz minőségű nyomtatós papírba botlottam. Talán túl régi volt már, nem tudom, mindenesetre az első felvasalásnál látszott, hogy itt-ott a kép nem hajlandó elválni a papírtól. Nem zavart különösebben, egyébként is szeretem a régies hatású fényképeket, utána pedig igyekeztem is nem túl alaposan átvasalni az anyagra, hogy mindegyik ezt a hatást keltse.
Well, I've finished my mom's mother-day-present. I know it's still a week till that day, but in our family we can't wait with presents till the actual day. So in Saturday I bought two potted flowers and in the afternoon I finished the photo album. I packed some digital photos of my Dear Grandma (so my mom didn't really know these pictures). First of all I stitched together the fabrics with wad, than I sewed the photos on it and sewed together the pages.
Oh, the pictures. I don't know how but these papers were so bad... At the first ironing I saw the mistakes but didn't worry about it. I like the archaic pics:)



2009. április 26., vasárnap

Sorsolás!!!

Nagyon köszönöm a válaszaitokat a méterárukkal kapcsolatban. A neveiteket véletlenszerűen sorrendbe állítottam, íme:
1. Dia
2. Tigrislilijom
3. Laurendilla
4. Körmi
5. leda
6. zazálea
7. Ágó
8. Dóri
9. gubike
10. Silerika
11. Mamis
12. Szömörce
13. Csilla
14. Bea
15. altair
16. martimez
17. zsuzsi
18. hortenzita
19. Abile
20. bruercsi
21. Zsuzsi (ápr. 21.)
22. Fkriszti
23. Maria
24. Erzsébet
25. Cicvarek
26. Kalex

A random generátort hívtam segítségül; a boldog (??) nyertes nem más, mint… Szömörce!!!! Kérlek, adj egy kis időt, május elején postázom a meglepetés nyereményed:))))

A héten részt vettem egy újabb sikeres cserében – Giguskától kaptam két ferdepánt készítőt, egy csomózott karkötőt és gombokat, kisvirágokat, én pedig küldtem neki egy kevéske hímzőfonalat:)))
I’ve had another succesful change this week – I got from Giguska two tape-makers, a bracelet and some buttons and little flowers and I sent her some embroidery threads:)))




Persze varrtam is a hétvégén, (remélhetően) holnap mutatom a fotókat! Szép hetet mindannyiótoknak!
Of course I’ve sewn too, I hope I’ll be able to show you the pictures tomorrow. Have a really nice week!

2009. április 21., kedd

ballagó tarisznya?

Jajjh, ne szidjatok, már megint kérdeznék...:) Ballagó tarisznyát szerintetek hogy szoktak varrni? Bélelik vagy szimpla anyagból szabják és visszaszegik a szélét? A nyolcosztályos gimi miatt csak egyszer ballagtam, így nincsenek nagy tapasztalataim.

No jó, igyekszem a varrógépem mellé, remélem, a következő bejegyzésemben már a legújabb varrományt mutogathatom nektek:))

2009. április 18., szombat

Kecskemét is kiállítja...

... No, nem nyalka verbunkját, de csodaszép quilteket, azt igen:) Tegnap volt a megnyitó, fotóztam nektek jóóóó sokat minden oldalról:)


2009. április 16., csütörtök

Számomra az igazi kreativizmus...



... az, amit anyukám művel ebben a pici udvarunkban. Igazi belvárosi agyondarabolt telken lakunk, zsebkendőnyi szabad területtel, de az a mienk:) Gyakorlatilag minden fellelhető edénybe ültet valamit a kis elkülönített kertek mellett, van itt vödör, kuka, cserép, lavór, régi porcelán leveses edény (!) ... Ezekben jórészt virágok növögetnek, de lesznek idén salátáink és fűszernövényeink is.





Itt például snidling várja a hétvégi salátába vegyülését:)



Bizony, egy hatalmas fazékban évről évre saját szamóca terem:))


Itt pedig rengeteg chilli főg piroslani... Imádjuk, tavaly készítettünk először chillis sót, maga a földi menyország:)




2009. április 14., kedd

give away és terítők...

Tegnap rengeteget varrtam:)) Ezt a kis asztalközepet egy barátnőm névnapjára készítettem a múltkori hímzésnél kimaradt blokkokból.
I sewed yesterday a lot. First of all, here's a little cover for a friend. I used some machine embroidered blocks for it and stippled again:)


Ezt pedig drága nagymamám kendőjének felhasználásával... Tudom, hogy nem tökéletes, de nekem sokat jelent. Varrása közben jöttem rá, hogy Lean csodás terítője ihletett. Imádom ennek a képnek a hangulatát:)))
And here is another one. It's not so perfect, I know, but I used for the applications my Dear Grandma's clothes... That's why it's really important for me. During sewing I realized that Lean inspired me. I love this picture...


A vgére pedig két gice away: Thearica pw anyagokat ajánlott fel, Gabella pedig kötőtű-készletet, május 4-ig nyitva a kapu:)
And some give aways:
Thearica's giving away lots of fat quarters, Gabella some knitting needles!!!

2009. április 12., vasárnap

Húsvétra...

... készült ez a kis szett:)



2009. április 11., szombat

spring swap:)

Megérkezett a spring swap ajándékom, méghozzá egyenesen Amerikából, Nancytől. Nagyon-nagyon boldoggá tett ez a kis csomag. Először elámultam, hogy jéééé, minden lila, honnan tudta, hogy ennyire szeretem, aztán eszembe jutott, hogy én kértem:)))

Kaptam egy csodaszép táskát (ma már büszkén sétáltam vele a városban), egy sk borítású jegyzetfüzetet, ceruzákat, gyönyörű anyagokat és szalagokat és még egy lila neszeszert is, de olyan kis benga voltam, hogy elfelejtettem lefotózni…

My spring swap parcel has arrived straight from USA from Nancy. This package made me very-very happy. First of all I was wondering: that’s amazing, everything is purple, then realised that I asked it:)))

I got a beautiful bag (this morning I took it with me to the town), a notebook with handmade cover, pencils, georgeous fabrics and tapes and a purple pouch too, but I forgot to take a photo of it…

Thanks Nancy again:))

Szeretnék minden kedves olvasómnak áldott, szeretetben eltöltött ünnepnapokat kívánni!!
I wish all of you a very happy Easter!!


2009. április 8., szerda

Gézám...

... nem volt rest mostanság... Előbb meghímzett 27 fekete keresztet (ehhez én már csak picinyke munkát tettem hozzá, hogy 27 nyakláncot adjak át ma reggel a megrendelőnek:))
My embroidery machine wasn't lazy, first of all he embroidered 27 black crosses (I worked a little bit with them to make 27 necklaces:))


Drága Mamis jóvoltából pedig sikerült nagy nehezen összehoznom egy bortakarót (gyönyörű kivitelezésű mintákat tervez, itt ti is vásárolhattok!!).
Dear Mamis made me a pattern and I embroidered a wine-cover (she makes such perfect patterns, you can offer and buy here!!).

2009. április 5., vasárnap

Bütykölő '09.

Pénteken délután részt vettem életem első hivatalos "Bütykölőjén". Így hívják a volt iskolámban a kézműves délutánokat, amiket félévente rendeznek a lányoknak. Az én asztalomnál textiltulipánokat varrtunk (első kép középső fotója:) Nagyon jól sikerült, sok mindent kipróbáltak a tanulók, én meg kedvemre kattintgattam a fényképezőgépemet. :) (Több fotó itt.)
Last Friday I participated on the first "Tinkering" of my life. This is the name of the creative afternoon in my old school. At my table we was sewing some tulips (on the first photo at the bottom:) It was really nice afternoon, the girls tried a lot of technics and I took lots of photos. (More photos here.)


Valahogy úgy alakult, hogy a többi asztalnál addig dicsérgettem, amíg mindenhonnan kaptam ajándékot... Pedig nem azért tettem:)) Kaptam még egy kis keresztszemes könyvjelzőt is, de úgy tűnik, szégyenlős, ugyanis fotózás előtt szőrén-szálán eltűnt valahová...
Somehow I blest everything and I got presents from everyone... But I didn't do it therefore:)) I also got an xstitched bookmark, but it may shy, 'cause it was disappeared before photo-taking...

Éééééés végre elkészültem az itthoni kis tavaszi szettemmel. Varrtam egy asztalterítőt, hozzá egy asztalközepet sk festett anyagokból. A tűzésétől el vagyok ájulva, nem tudom, mi történt velem, legutoljára még sokkal rosszabbul kezeltem a hímzőtalpat, most talán a tavasztól megtáltosodtam. Ha már ilyen jól ment, a frissen vásárolt kis filccserepek alá rittyentettem aprócska alátéteket - és láss csodát, előrajzolás nélkül ÍVES kukacaim nőttek rajta:)) Aki még emlékszik az első ezirányú sikereire, tudja, mekkora mérföldkőnek tűnik ez:)))) A pontot az i-re egy szintén sk festett tulipáncsokor adta meg. (Csak az a ciki, hogy mire megvarrtam, a röpke párnapos tavaszból szinte nyárba léptünk... )
Aaaand finally I've finished the springlike set. I sewed a tablecover with a little runner of handdyed fabrics. The quilting has amazed me, I don't know how could I do that, at the last time my stitches were so lumpy, spring may make me good:) If I was so successful, I sewed some little strips to the just-bought felt-flowers - and look at it, I sewed bow worms on them:)) If someone remembers to her own remembrances, she can understand my joy:))) The final step was a bunsch tulips, of course cut of handdied fabrics too. The only bloomer is that when I finally could finish the SPRING set, it's almost summer here (we had only a few days of springlike temperature...)

2009. április 2., csütörtök

and it goes to...

Elkészültem a Spring Swap ajándékaimmal, holnap repül a csomag az óceánon túlra...:) Izgatottan várom, ezúttal honnan - és mit kapok:))

Képzeljétek, holnap délután pedig kézműveskedni megyek a volt sulimba, textiltulipán-varrást fogok tanítani. Igyekszem nem itthon hagyni a fényképezőgépemet sem, hogy meg tudjam örökíteni a lányokat (már ha valaki kíváncsi lesz rám...:)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails