

Utána összevarrom az elejét és a hátulját, majd a 3 letisztázatlan oldalt sűrűn lecikkcakkolom:
Sew together the two sides and than stitch through the raw edges with a close crisscross:
A nagyobbik párna három oldalát összevarrom, kifordítom, valamilyen nehéz dologgal megtöltöm (én rizst használok), majd bevarrom a száját:
Sew together 3 sides of the bigger pillow, turn it up and fill it with something heavy. I use rice. Than close the gap with some stitches:
Ezután már csak megvarrjuk a tűpárnácskát, megtöltjük, pár öltéssel a nagypárnára rögzítjük és tetszőleges hosszúságú pántokkal egymáshoz varrjuk a párnát és a kukát.
Than sew the pincushion, fill it, fix it with a few stitches onto the bigger pillow and sew together the dumpster and the pillows with tapes.
Ha valami nem teljesen világos, kérdezzetek bátran. Jó varrogatást!
If there are any questions, please feel free to ask me! Have a nice sewing:))
[Elnézést kérek ezért a rajzért:))))))))))))))) Ez a neszeszer felülről, a szembehólok hajtása után]