2009. június 16., kedd
vigyázat! nevetésveszély!
2009. június 14., vasárnap
csak röviden:)

2009. június 7., vasárnap
egy öltés se....

2009. június 3., szerda
200:)
I prefered meeting friends than sewing this weekend. I came home too late in two nights so I slept a lot in the mornings. I show you a picture, our dog was sleepy too, he didn’t mind he has to share the place with my mother:)
I could sew too, this bag was a former order. The vase is an outer pocket with a polyshrink button.
Még pénteken megérkezett a Kricsártól nyert karkötőm, kaptam hozzá egy meglepi fülbevalót és egy másik füldíszt is. Nagyon tetszenek, köszönöm szépen! Felhívnám figyelmeteket a profizmus eme fétisére: saját ékszeres doboz. Hát igen…:)
My bracelet arrived from Kricsár on Friday, I also got two earrings too. I really love them! And look at it – she has her own jewellery box…
2009. május 28., csütörtök
az egyik legnagyobb csalódás...
No, Bambi. Kicsit sok volt mostanság belőle. Az egyik óvodai csoport ballagására varrtam tarisznyákat, ők történetesen az Őz-csoport (voltak). Harmincan… harminc hímzett Bambival. Hát untam, megmondom őszintén. A szombati lagzi után (amin remekül szórakoztunk) dél körül kászálódtam az ágyból, mikor kiderült, hogy az eredetileg június 5-i ballagás, amit már előrehoztak másodikára igaziból ma van. Ergo ugrik a háromnapos hétvége, amit a varrásra szántam. Ergo ugrik a standard napi nyolc óra alvásom. De – amint a nagyok mondják – teher alatt nő a pálma… Az én esetemben a szemem alatti karikák azonosíthatóak a pálmával… De jelentem, sikerült! Sajnos jobb képeket nem tudtam készíteni, túl gyorsan zajlott minden:)
Well, I was so busy nowadays… I was aked to sew 30 little bags for little boys and girls with one design… It wasn’t so creative, but I’ve done it. It was hard because I thought I had still a few days but I wasn’t right. I love sleeping and I didn’t have enough time for it…:)

Ui.: Nyolc évnyi permanens internetellátás után pőrén, információk nélkül töltöm az estéimet már három napja, ugyanis szolgáltatót váltok, ami bőségesen olcsóbb, ha kimarad pár hét. Szóval ügyeskedek itt a munkás órák alatt, a levelekre is csak munkaidőben tudok egy-két hétig válaszolni. Azért igyekszem…:) Update: A lényeget a nagy munkahelyi rohanásban lehagytam - ez a munka nem jöhetett volna létre, ha nincs Mamis, aki megalkotja nekem a mintát (kétszer is:). Nagyon köszönöm!!:)

2009. május 21., csütörtök
kipostázott ajándékok

2009. május 18., hétfő
vegyesvágott...
Egy barátunk lagzijára megyünk szombaton - nekik festette Hokata ezt a mesét. Remélem nem nézik a blogomat...:)
2009. május 11., hétfő
sneak peak...

2009. május 5., kedd
Eszternek szeretettel...
90x130 centis lett, hátulján akasztókkal, belevarrva tömérdek szeretet és életigenlés… Kívánom drága Eszterke, hogy mosolyogj, ha erre a képre nézel, mert az élet gyönyörű…
Sometimes a baby has a special way to find her new, loving and ’real’ family… It happened to Eszter too, who had a huge turning at the beginning of her life and became one of my friend’s little daughter. In this kind of situation you have no time to prepare, you must do your best. So neither had I much time to sew this wallhanging.
It’s 90x130 cm, I sewed into it much love and optimism…
Dear Eszter, I hope that you will always smile when you look at this pic, because life is beautiful…

2009. május 2., szombat
fallabdázni csudajó...
I love playing squash, but I’ve had no suitable sporty bag for it, just my feminine ones. Now I have:)) It’s soo big, but there’s enough place for the outfit, the shoes and the towel. I can’t wait to use it:))
