... Avagy az hogy van, hogy ha haladok a kézműves dolgaimmal, bűntudatom van, amiért szalad a ház, ha meg takarítok-mosok-főzök-sütök-stb-stb, akkor meg azon kesergek, mert dugába dőlnek kreatív terveim? És miért olyan nagy az alvásigényem (ejjh, sokat álmodozok, milyen klassz lenne napi 4-5 órával bírni a mindennapokat).
I'm so fustrated... If I do the housework, I feel I cannot come on with creative projects, but if do the creative ones, I feel I should do the houseworks....
Azért ha van idő, akkor pl. ilyen szitakötőket kanyarintok.
If I have some time, I make dragonflies like these.
Ha még több időm van, akkor nekikezdek összehajtható szatyroknak. Ma készre akartam varrni őket, de elvitte az időt az almás pite és a cukkínis tészta. Úgy tervezem, esténként összeöltögetem a maradékot:) És itt jön a februári give away: Ha megtetszett valamelyik, írd meg kommentben, melyiket vinnéd magaddal bevásárolni. Most nincs semmi fakszni a játék körül:))
Szerda este nyolckor sorsolok! (A szatyrok ugyanabból a szövetből készülnek, mint amiket a képen láttok. A képek talán kicsit csalókák, így egy kis magyarázkodás: lila-lepke; barnás kockás-maci, fekete-bárány (sic!), narancsos-napraforgó, bordó-nyuszi, piszkos barna-kávés.)
These will be collapsible bags. If you would like to win one of these, please tell me which is your favourite. I'll draw out the winner on Wednesday, 20.00 pm.
I'm so fustrated... If I do the housework, I feel I cannot come on with creative projects, but if do the creative ones, I feel I should do the houseworks....
Azért ha van idő, akkor pl. ilyen szitakötőket kanyarintok.
If I have some time, I make dragonflies like these.
Ha még több időm van, akkor nekikezdek összehajtható szatyroknak. Ma készre akartam varrni őket, de elvitte az időt az almás pite és a cukkínis tészta. Úgy tervezem, esténként összeöltögetem a maradékot:) És itt jön a februári give away: Ha megtetszett valamelyik, írd meg kommentben, melyiket vinnéd magaddal bevásárolni. Most nincs semmi fakszni a játék körül:))
Szerda este nyolckor sorsolok! (A szatyrok ugyanabból a szövetből készülnek, mint amiket a képen láttok. A képek talán kicsit csalókák, így egy kis magyarázkodás: lila-lepke; barnás kockás-maci, fekete-bárány (sic!), narancsos-napraforgó, bordó-nyuszi, piszkos barna-kávés.)
These will be collapsible bags. If you would like to win one of these, please tell me which is your favourite. I'll draw out the winner on Wednesday, 20.00 pm.