... Vagyis ruhaneműk:) Jó rég varrtam már bármi ilyesmit, most se magamnak sikerült. Az első egy különös szerkezet egy különös asszonynak:) Sajnos a szomszéd néni elég beteges mostanság, fáj mindene, bár öröm az ürömben, hogy 85 év körül van és eddig majdnem csak hírből ismerte a fájdalmat. Hát most letaglózta a hirtelen állapotváltozás szegényt. Sajgó derekára törölközőt kötöget, hogy melegítse, ezért kitaláltam ezt a kis melegítőt. Dupla polárból szabtam, rá tudja kötni a derekára. Remélem használni fog. Tegnap vettem igazi finom tejszínhabot (azt szereti csak, a bolti kinyomósat nem) és délután átviszem neki egy kis gesztenyepüré társaságában. Régebben mindig ő hozott nekem, most én lepem meg őt...
This is a special clothes for a special lady. She lives next to us and she's so ill nowadays. Although she's about 85 years old and she hasn't known the big pains yet. She ties a towel to her waist when she has a backache, so I sewed her this to heat her back. Cut from two polars. Hope it will be helpful. I bought yesterday some real whipped cream (she doesn't like it from flacon), I'll visit her afternoon with some chestnut cream. Formerly she came with it always, now I'd like to surprise her with it...
Ez pedig egy kisruha egy kistündérnek, Borcsinak, aki arra vállalkozott (na jó, csak másfél éves lesz:)), hogy segít megnézni, mennyire méretarányosak a Burda szabásmintái. Ez a 2001/11 145-ös ruhája, természetesen némi változtatással:)) Bébiplüssből készült (azt hiszem:)), locckal van eltisztázva (na jó, töredelmesen bevallom, néhol összevarrva is:) A zsebecskén gépi hímzett minta, és mivel nem volt itthon megfelelő patentom, gombbal záródik. Nem épp őszi darab, de most úgyis nagy divatja van a lila különféle árnyalatainak:) /még vasalás előtt.../
This is a dress for a little fairy, for Borcsi, who helps me to check the Burda's sizes (ok, not really, she isn't one and a half year old yet:) This is from 2001/11, nr. 145., of course with some changes:)) Made of babyplush (maybe), cleared with interlock (ok, I declare, not just cleaned, somewhere sewed too:) There is a machine embroidered flower on the pocket and it closes with buttons. Not so autumn colours but here's fashionable the purple now.:) /before ironing/
És végül egy wip, most arra várok, hogy ezek a festett anyagdarabok megszáradjanak, nagyon szeretném még ma összeöltögetni őket. Ha kész, mutatom:)
And finally here's a WIP, I'm waiting for drying these fabrics, hope I can sew them together this afternoon. If it's finished, I come back:)